1. 花旗銀行招聘HR MA

          發布時間:2012-02-07 20:07  來源:花旗銀行招聘 查看:打印  關閉
          銀行招聘網(www.0594zp.com)溫馨提示:凡告知“加qq聯系、無需任何條件、工作地點不限”,收取服裝費、押金、報名費等各種費用的信息均有欺詐嫌疑,請保持警惕。
          2017年銀行校園招聘網申模擬系統是全國首個網申智能評分系統,幫你網申通過率提高5倍
          點擊參加

          職位: MA HR 人力資源 管培
          學歷要求:碩士
          職位描述:

          Program Description:

          The HR Management Associate (MA) Program is 12 months long, consisting of structured rotation, advanced training and abundant exposure. You will have the opportunity to explore multiple Human Resources areas through the rotation in different teams of Human Resources. Apart from such on-job training, you will be required to complete courses/programs that cover banking foundation, business knowledge, technical and soft skills, as well as leadership foundations, etc. Throughout the program, you will be involved in networking, MA activities, and projects with coaching and mentorship from senior management.

          We are looking for candidates with enthusiasm, competency and innovation.

          Key Success Factors:

          Keen interest in the financial services industry and human resources
          Leadership potential, Embraces innovation
          Positive, hungry and persistent
          Client-orientated
          Self-driven and committed to succeed in a rapid-growth organization
          Team-player, contributes to collective goals
          Demonstrates professionalism, integrity and respect for diversity
          Cross-functional interests and ready to work in different locations/cities
          Strong quantitative and analytical skills
          Possesses excellent communication and interpersonal skills
          Proficiency in both Mandarin and English

          Please submit resume with photo to ma.icgcn@citi.com


          About Citi China

          Citi first established an office in China in May 1902, in Shanghai. Today Citi is the leading foreign bank in China, offering a broad product range. On 2nd April, 2007, Citibank (China) Co., Ltd. was officially launched as one of the first foreign banks locally incorporated in China. On 23rd April, 2007, Citibank (China) Co., Ltd. became one of the first foreign banks to offer RMB services to Chinese residents.

          Citi currently has branches and sub-branches in Beijing, Shanghai, Guangzhou, Shenzhen, Tianjin, Chengdu, Hangzhou and Dalian, operating and offering corporate banking business as well as consumer banking business. With operations in more than 100 countries around the world, Citi is one of the most global foreign banks in China.

          關于花旗中國

          花旗在中國的歷史可追溯至一九零二年五月。花旗是中國領先的外資銀行,為客戶提供廣泛的金融產品。2007年4月2日,作為首批成功轉制本地法人銀行的外資銀行,花旗銀行(中國)有限公司正式成立;2007年4月23日,花旗銀行(中國)有限公司成為首批正式對中國境內公民開展人民幣業務的外資銀行之一。

          目前,花旗分別在北京上海廣州深圳天津成都杭州大連設有多家分支行,開展企業銀行業務和零售銀行業務。花旗在全球100多個國家開展業務,是中國最具全球性的外資銀行之一。


          Our business is expanding rapidly and we are looking for highly qualified, ambitious individuals wishing to progress to the highest levels of their personal career development in Citibank.
          We provide challenging and rewarding career opportunities with the vacancy:

          The successful candidate will be provided with superior career development opportunities and a competitive remuneration package. If you are interested in being considered for the position please send your CV ( in English & Chinese) to us

          分享到:

          熱評話題

          Back to Top
          中国亚洲呦女专区